Від користі до задоволення: мотиваційний спектр читачів раннього італійського Ренесансу
DOI:
https://doi.org/10.31516/2410-5333.51.125449Анотація
Аналізується мотивація читача раннього італійського Ренесансу в її становленні та витоках, які простежуються в часи давньоримської античності та середньовіччя. На основі аналізу текстів давньоримських та середньовічних авторів висвітлюється розуміння ними книги як джерела користі для читача та специфіки розуміння користі від читання в часи, що передували Ренесансу. Особливу увагу приділено задоволенню як мотиву до читання, його формальній відсутності та виникненню в певні періоди, а також спробам кореляції користі та задоволення як мотивів читання в початковий період доби Ренесансу.Посилання
Aurelius Augustinus Hipponensis. Mushak Yu. (Trans.). (1999). Confession. Kyiv: Osnovy. [In Ukrainian].
Amess, Zh. (2008). Stochastic model of reading. The history of reading in the Western world from antiquity to our days. (рр. 138–160). Moscow: «FAIR». [In Russian].
Vergerio, Pietro Paolo (1988). About noble manners and free sciences. Italian humanism of the Renaissance (Vol. 2, pp. 71-107). Saratov: Publishing house of the Saratov University. [In Russian].
Lucianus Samosatensis (2001). To an illiterate, who bought a lot of books. Works (T. 2, pp. 346–356). SPb: Aleteyya. [In Russian].
Markova, V. (2010). Book in social and communication space: past, present, future. Kharkiv: KhDAK. [In Ukrainian].
Novellino (1984). Moscow: Nauka. [In Russian].
Gaius Plinius Caecilius (1983). Letters. Books І — X. Nauka. [In Russian].
Salimbene di Adam (2004). The Chronicle. Moscow: ROSSPEN. [In Russian].
Lucius Annaeus Sĕnĕca (1999). Morals to Lucilium (Epistulae morales ad Lucilium). Kyiv: Osnovy. [In Ukrainian].
Tertullianus Quintus Septimius Florens (1994). On the prescription of [against] heretics. Selected works. (pp. 106–129). Moscow: Progress-Kultura. [In Russian].
Cicero Marcus Tullius (1949). Letters to Attica, relatives, brother Quintus, M. Brutus (Vol. 1). Moscow-Leningrad: the USSR Academy of Sciences Publishing House. [In Russian].
Boccaccio, G. (1956). Decameron. A cura di V. Branca Torino UTET, Classici italiani. [In Italian].
Cennini, Cennino di Andrea (1859). Il libro dell’arte o Trattato della pittura. A cura di G. e C. Milanesi. Firenze: Felice le Monnier. [In Italian].
Certaldo Paolo da. Libro di buoni costumi. Biblioteca Italiana. Restaurato con http://www.internetculturale.it/jmms/iccuviewer/iccu.jsp?id=oai%3Awww.bibliotecaitaliana.it%3A2%3ANT0001%3Abibit001248&mode=all&teca=BibIt [In Italian].
Isidore of Seville. (2006). The Etymologies. Cambridge Univ. Press. [In Italian].
Hale, J. (1965). Renaissance. N. Y., Time inc. [In Italian].
Latini Brunetto. (1839). Il Tesoro volgarizzato da Bono Giamboni. (V. 1). Venezia. [In Italian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
У разі публікації статті в збірнику «Вісник Харківської державної академії культури», автори зберігають авторське право, а також надають право журналу публікувати оригінальні наукові статті, що містять результати експериментальних і теоретичних досліджень і не знаходяться на розгляді для опублікування в інших віданнях. Всі матеріали поширюється на умовах ліцензії Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike (BY-NC-SA), яка дозволяє першу публікацію в цьому журналі, а також розповсюдження роботи з визнанням авторства цієї роботи, на тих самих умовах, з некомерційною метою.
Автори мають підписати заяву, яка є угодою про надання прав редакції на публікацію статті в друкованому та електронному вигляді. Заява надсилається на поштову (оригінал) або електронну адресу (сканована копія) Редакції журналу.
Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
Під час подачі рукопису статті для опублікування у збірнику «Вісник Харківської державної академії культури» автори погоджуються з тим, що, у разі прийняття статті до публікації, її можна буде розмістити в електронних архівах та базах даних з обов'язковим зазначенням авторства і збереженням авторських прав у повному обсязі за авторами. У тексті самої роботи мають бути в повному обсязі представлені джерела зовнішньої інформації – у вигляді списків джерел літератури (у т.ч. особисті раніше опубліковані роботи авторів). Автори рукопису статті зобов'язані належно оформляти запозичення у вигляді цитат або посилань. Будь-які форми плагіату неприпустимі.